Sensiplast Kinesiology Tape D User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Sensiplast Kinesiology Tape D. Sensiplast Kinesiology Tape D Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 4
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen
hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Anwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach folgende
Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie den Artikel
nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Gebrauchsan-
weisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mitaus.
Dieser Artikel ist konform mit der Richtlinie
93/42/EWG über Medizinprodukte.
Lieferumfang
4 x Kinesiologie-Tape schwarz
2 x Kinesiologie-Tape pink
2 x Kinesiologie-Tape blau
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Größe: Kinesiologie-Tape 15 x 5 cm (L x B)
Material: 90 % Baumwolle, 10 % Elastan,
Acrylkleber
Eigenschaften: latexfrei, wasserabweisend
Haltekraft: 3 - 7 Tage
Verwendete Symbole
Gebrauchsanweisung beachten
Herstellungsdatum
Chargenbezeichnung
Hersteller
verwendbar bis
Temperaturbegrenzung
(Optimale Haltekraft im angegebenen
Temperaturbereich)
Bestimmungsgemäße
Verwendung (Abb. B)
Dieser Artikel ist zum Anbringen auf die Haut und
ausschließlich für den privaten Gebrauch herge-
stellt. Wenn der elastische Artikel gespannt auf
dieHaut geklebt wird, überträgt er seine Spannkraft
auf die Haut und bildet zudem darauf eine zusätz-
liche textile Schicht. Die moderne Wissenschaft
liefert Hinweise, dass dadurch der Druck unmittelbar
unter der Haut beeinflusst wird, indem es die Haut
während der Bewegung des geklebten Körperteils
im Wechsel aufwellt und streckt. Hiervon ausgehend
könnte sich diese Wechselwirkung stimulierend auf
Gefäße und Rezeptoren der Haut übertragen.
Allgemein kann eine Stimulation der Haut und seiner
Organe Folgendes bewirken:
Indikation: Aufgrund dieser Annahmen kommt
das elastische Tape auch in der Medizin zur An-
wendung, im Versuch die Behandlung von Muskel-
verspannungen (Nacken), posturalen Defiziten
(Haltungsschwächen), Ödemen (Schwellungen),
Tendinitiden (z.B. Achillessehnenentzündung) und so-
gar zur Stimulation von Triggerpunkten, wie z.B.zur
Behandlung der monatlichen Periodenbeschwerden,
zu unterstützen.
Nicht anwenden bei:
•OffenenVerletzungen
•Hauterkrankungen
•Thrombosen
•BehandlungenmitanderenMethoden(z.B.
Fango, Massagetherapien, Reizstrombehandlung)
•AllergiengegendasMaterialdesArtikels,
Klebstoffes oder Trägers.
DAASM
Deutsche Akademie für
angewandte Sportmedizin
(DAASM) empfiehlt die
Anwendung der Kinesiologie-
Tapes.
International anerkanntes Unternehmen für Beratung,
Ausbildung und akademischen Austausch auf dem
Gebiet der angewandten Sportmedizin
Sicherheitshinweise
•BeiakutenVerletzungenoderkomplexen
Krankheitsbildern sollten Sie das Aufkleben des
Artikels durch einen Arzt oder Physiotherapeuten
vornehmen lassen.
•DenArtikelaußerhalbderReichweitevonKindern
aufbewahren.
•SchwangerePersonensolltenvordemAufkleben
des Artikels einen Arzt zu Rate ziehen.
•KlebenSiedenArtikelnichtmitzuhoher
Spannung auf. Es sollte keine zu starke Beengtheit
auftreten.
•DenArtikelmaximalsiebenTageaufderHaut
lassen.
•DerzubehandelndeTeildesKörpersdarfnicht
komplett vom Artikel umwickelt werden!
•NichtverwendenbeiHauterkrankungenund
Reizungen, wie z. B. Neurodermitis.
•BeiÜberempfindlichkeitenoderallergischen
Reaktionen, wie Jucken, Rötungen oder
Schwellungen auf der geklebten Haut, entfernen
Sie den Artikel sofort.
•TretenwährenddesTragensProblemeauf,
entfernen Sie den Artikel sofort und konsultieren
Sie einen Arzt.
Vor dem Gebrauch (Abb. A)
Die Endbereiche des Tapes, unter der schraffierten
Papierfolie an den Artikel-Enden (Markierung), wer-
den „Anker“ genannt und ohne Dehnung aufgeklebt.
Der Bereich dazwischen wird maximal gedehnt und
mit beiden Daumen angedrückt und aufgeklebt.
Vermeiden Sie es, die Klebefläche zu berühren, um
eine optimale Tragedauer zu gewährleisten.
Organ Wirkung
Endbahn der
Lymphgefäße (1)
Abfluss von Gewebswasser
– Schwellungsreduktion
Endbahn der
Blutgefäße (2)
– Stimulation der
Durchblutung
Taktiler Rezeptor für
Hautberührung (3)
Wahrnehmung des Artikels
auf der Haut besonders bei
Bewegung.
– Veränderte Wahrnehmung
der Bewegung des
geklebten Körperteils.
– Veränderte
Schmerzwahrnehmung
Aufbringen des Artikels
Der Artikel ist auf Papier aufgetragen, welches gelöst
werden muss.
Wichtig! Berühren Sie nicht die Klebefche des
Artikels, da der Artikel sonst an Hafthigkeit verliert.
1. Reißen Sie in der Mitte (Markierung A) ein Stück
des Papiers ein (Abb. C) und ziehen Sie an
beiden Enden, bis das Papier reißt (Abb. D).
2. Dehnen Sie den Artikel bis zur schraffierten
Fläche (Markierung B) (Abb. E).
3. Kleben Sie den Artikel mit Dehnung auf die Haut
und lösen Sie das Papier von den Enden (Anker).
4. Kleben Sie die Anker ohne Dehnung an
und reiben Sie noch einmal nach (Abb. F).
Durchdie entstehende Reibungswärme wird
dieKlebeschicht aktiviert.
Anwendung
Bringen Sie beim Anwenden des Artikels die Körper-
stelle in Vorspannung.
Vorbereitung Haut
Wichtig! Tragen Sie nicht direkt vor
dem Auflegen des Artikels Cremes oder
ähnliches auf.
1. Bestimmen Sie den zu behandelnde Körper-
bereich.
2. Rasieren Sie die Stelle bei zu starker Behaarung.
3. Reinigen Sie die Körperstelle mit fettlösenden
Mitteln (z. B. Seife oder Desinfektionsmittel für
dieHaut).
4. Die Haut muss für die Anwendung trocken sein.
Wichtig! Der Körperbereich muss sauber,
fettfrei und trocken sein.
Handgelenk
Für die Anwendung am Handgelenk benötigen Sie
zwei Artikel.
1. Lösen Sie das Papier an der einen Seite (Markie-
rung B) (Abb. G) und kleben Sie das Ende (Anker)
auf die innere Seite des Handgelenkes. Der Arti-
kel zeigt auf die andere Seite des Handgelenkes
(Abb. H).
2. Dehnen Sie den Artikel über das Handgelenk und
kleben Sie ihn auf der anderen Seite fest (Abb. I).
Reiben Sie die angeklebte Fläche an.
3. Drehen Sie Ihren Arm und kleben Sie mit der
gleichen Technik den zweiten Artikel unterhalb
des Handgelenkes fest (Abb. J).
4. Die Enden (Anker) des zweiten Artikels kleben ge-
nau über den Enden des ersten Artikels (Abb.K).
Kniegelenk
Für die Anwendung am Kniegelenk benötigen Sie
zwei Artikel.
1. Winkeln Sie Ihr Bein an und lösen Sie das Papier
mittig (Abb. L).
2. Kleben Sie den gedehnten Artikel auf die Innen-
seite des Kniegelenks (Abb. M).
3. Entfernen Sie das Papier von den Enden (Anker)
und kleben Sie diese ohne Dehnung auf die Haut
(Abb. N). Reiben Sie die angeklebte Fläche an.
4. Kleben Sie mit der gleichen Technik den zweiten
Artikel auf die Außenseite des Kniegelenks
(Abb.O). Reiben Sie alle Artikel noch einmal fest.
5. Strecken Sie das Bein (Abb. P). Um das Knie
herum kleben zwei Artikel, die die Haut beim
Strecken des Beines aufwellen.
Reinigung und Pflege
•SchützenSiedenArtikelvordirekterSonnen
einstrahlung, Regen und zu hohen Temperaturen.
•DerArtikelistinzugeschnittenerFormnureinmal
verwendbar.
•TrocknenSiedenArtikel,wennernassgeworden
ist (z. B. durch Schwimmen, Baden oder Duschen).
Achtung: Den Artikel nicht trocken reiben,
da er sich sonst von der Haut löst.
Hinweise zur Entsorgung
Bitte entsorgen Sie den Artikel auf eine umwelt-
gerechte Art über einen zugelassenen Entsorgungs-
betrieb oder Ihre kommunale Entsorgungseinrich-
tung. Beachten Sie dabei die aktuell geltenden
Vorschriften.
DE/CH DE/CH DE/CH DE/CH
Produktion/Fabrication (Production)/Produzione: 2014-07
Druckversion/Version imprimable/Versione stampata: 2014-07
Delta-Sport-Nr.: KT-1903
DE/CH DE/CH
A
C
G
E
I
K
M
O
L
N
P
D
H
F
J
B
IAN: 22271
Service Deutschland
Tel.: 08 0 0 - 5 435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service – Ersatzteilservice Lidl
Page view 0
1 2 3 4

Summary of Contents

Page 1 - Kniegelenk

Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Anwendung mit dem Arti

Page 2 - Préparation de la peau

FR/CH FR/CH FR/CH FR/CHFR/CHFélicitations !Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisatio

Page 3 - IT/CH IT/CH IT/CH

Congratulazioni! Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto altamente qualitativo.Familiarizzate con il prodotto prima di pren-derlo in funzione.

Page 4 - Pulizia e cura

Prima dell’uso (fig. A)Le estremità del tape tratteggiate sulla carta (marcature) vengono dette “ancoraggi” e vengono incollate senza tenderle. L’area

Comments to this Manuals

No comments