Sensiplast BUNION BRACE User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Sensiplast BUNION BRACE. Sensiplast BUNION BRACE User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IAN 64472

1DE/AT/CHHALLUX-VALGUS-BANDAGEIAN 64472 HALLUX-VALGUS- BANDAGEGebrauchsinformation HALLUX VALGUS BANDAGEGebruiksinformatie FASCIA PER ALLUCE VALGO

Page 2

10IT/CH Congratulazioni!Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto altamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto prima di prenderlo in fu

Page 3

11IT/CHNon utilizzare in caso di- Disturbi vascolari- Ferite aperte- Dermatosi Indicazioni di sicurezza Pericolo di lesioni!• Dovessero ins

Page 4 - Bestimmungsgemäße Verwendung

12IT/CHPulizia e cura• Prima del primo utilizzo della fasciatura, lavarla abbondante- mente. Servirsi della rete per biancheria inclusa nella confe

Page 5 - Anlegen des Artikels

13NL Hartelijk gefeliciteerd!Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het

Page 6 - Hinweise zur Entsorgung

14NL- Reduceert de druk van schoenen bij de vorming van een ganglion het basisgewricht van de grote teenNiet gebruiken in geval van- Doorbloedin

Page 7 - Utilisation conforme

15NLReiniging en onderhoud• Voor de eerste ingebruikname van de bandage dient u deze gron- dig te wassen. Gebruik hiervoor het meegeleverde wasnet.

Page 8 - Mise en place de l‘article

16GB Congratulations!With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read

Page 9 - Mise au rebut

17GBDo not use if you have any- Circulatory disorders- Open wounds- Skin diseases Safety Advice Risk of Injury!• If you experience any pro

Page 10 - Uso conforme

18GBCleaning and Care• The bandage should be thoroughly washed before its first use in the laundry bag provided.• It is advisable to carry out a fu

Page 12 - Smaltimento

2 Lieferumfang 4Verwendete Symbole 4Technische Daten 4Bestimmungsgemäße Verwendung 4 - 5Sicherheitshinweise 5 Verletzungsgefahr 5 Gefahr von H

Page 13 - Doelmatig gebruik

DE/AT/CHIAN 64472DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBHWragekamp 6D-22397 HamburgVersion: 07/2014Delta-Sport-Nr.: BG-1419

Page 14 - Aanbrengen van het product

3Inhoud verpakking 13Gebruikte symbolen 13Technische gegevens 13Doelmatig gebruik 13 - 14Veiligheidsinstructies 14 Verwondingsgevaar 14 Gevaar

Page 15 - Afvalverwerking

4DE/AT/CH Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschie-den. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahm

Page 16 - Designated Use

5DE/AT/CH- Reduziert Schuhdruck bei Überbeinbildung am GroßzehengrundgelenkNicht anwenden bei- Durchblutungsstörungen- Offenen Verletzungen- H

Page 17 - Using this article

6DE/AT/CHReinigung und Pflege• Vor dem ersten Gebrauch der Bandage sollten Sie diese gründlich waschen. Verwenden Sie hierfür das beiliegende Wäsc

Page 18 - Disposal

7FR/CH Félicitations !Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela at

Page 19

8FR/CH- Réduit la compression des chaussures en cas d‘exostose sur l‘articulation du gros orteilNe pas utiliser en cas de - Problèmes de circula

Page 20

9FR/CHEntretien et soin• Bien nettoyer le bandage avant de l‘utiliser pour la première fois. Utilisez pour cela le filet de lavage fourni.• Après

Comments to this Manuals

No comments