Sensiplast BUNION BRACE User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Sensiplast BUNION BRACE. Sensiplast BUNION BRACE User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IAN 87706

1DE/AT/CHBANDAGE HALLUX VALGUSIAN 87706 HALLUX-VALGUS- BANDAGEGebrauchsinformation HALLUX VALGUS BANDAGEGebruiksinformatie BANDAGE HALLUX VALGUS

Page 2

10DE/AT/CH Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschie-den. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnah

Page 3

11DE/AT/CH- Reduziert Schuhdruck bei Überbeinbildung am GroßzehengrundgelenkNicht anwenden bei- Durchblutungsstörungen- Offenen Verletzungen-

Page 4 - Utilisation conforme

12DE/AT/CHReinigung und Pflege• Vor dem ersten Gebrauch der Bandage sollten Sie diese gründlich waschen. Verwenden Sie hierfür das beiliegende Wäs

Page 5 - Mise en place de l‘article

13GB Congratulations!With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read

Page 6 - Mise au rebut

14GBDo not use if you have any- Circulatory disorders- Open wounds- Skin diseases Safety Advice Risk of Injury!• If you experience any pro

Page 7 - Doelmatig gebruik

15GBCleaning and Care• The bandage should be thoroughly washed before its first use in the laundry bag provided.• It is advisable to carry out a fu

Page 8 - Aanbrengen van het product

DE/AT/CHIAN 87706DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBHWragekamp 6D-22397 HamburgVersion: 06/2013Delta-Sport-Nr.: BG-1419

Page 9 - Afvalverwerking

2 Contenu de la livraison 4Symboles utilisés 4Caractéristiques techniques 4Utilisation conforme 4 - 5Consignes de sécurité 5 Risque de blessures

Page 10 - Bestimmungsgemäße Verwendung

3Shipment 13Symbols used 13Technical Data 13Designated Use 13 - 14Safety Advice 14 Risk of Injury 14 Risk of skin reaction and irritation 14

Page 11 - Anlegen des Artikels

4FR/BE Félicitations !Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela at

Page 12 - Hinweise zur Entsorgung

5FR/BE- Réduit la compression des chaussures en cas d‘exostose sur l‘articulation du gros orteilNe pas utiliser en cas de - Problèmes de circula

Page 13 - Designated Use

6FR/BEEntretien et soin• Bien nettoyer le bandage avant de l‘utiliser pour la première fois. Utilisez pour cela le filet de lavage fourni.• Après

Page 14 - Using this article

7NL/BE Hartelijk gefeliciteerd!Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met he

Page 15 - Disposal

8NL/BE- Reduceert de druk van schoenen bij de vorming van een ganglion het basisgewricht van de grote teenNiet gebruiken in geval van- Doorbloed

Page 16

9NL/BEReiniging en onderhoud• Voor de eerste ingebruikname van de bandage dient u deze gron- dig te wassen. Gebruik hiervoor het meegeleverde wasne

Comments to this Manuals

No comments